The Malaysia Post

Pada lagu Asean, Pope Francis dan ‘mencakar’ erhu — bekas menteri Singapura George Yeo merenung tentang kehidupan selepas politik

Menteri kabinet, diplomat, ulama. Jika ditanya, ini adalah identiti yang mungkin disifatkan oleh kebanyakan rakyat Singapura kepada bekas negarawan George Yeo. Kurang diketahui orang ramai ialah identiti lelaki berusia 67 tahun itu sebagai pemain erhu yang bercita-cita tinggi atau ahli majlis Vatican.

Terbaharu, Encik Yeo telah menambah satu lagi bulu pada topinya sebagai pengarang, dengan pelancaran buku terbarunya bertajuk George Yeo: Musings, yang berdasarkan wawancara dengan pengamal media veteran Woon Tai Ho dan bertujuan untuk menjadi yang pertama daripada tiga buku.

HARI INI bercakap dengan bekas menteri hal ehwal luar Singapura pada Isnin (22 Ogos) dalam temu bual meluas yang merangkumi pemikirannya mengenai pemansuhan Seksyen 377A, kedudukannya sebagai calon presiden, dan pandangannya mengenai ketegangan yang semakin meningkat antara Amerika Syarikat dan China, antara topik lain.

Petikan temu bual yang disunting berikut dengan Encik Yeo – yang juga menteri kesihatan, perdagangan dan industri, dan untuk maklumat dan seni di pelbagai titik kerjayanya selama 23 tahun dalam Kerajaan – menyentuh pemikirannya tentang kehidupan selepas politik .

28 OGOS — HARI INI: Anda menulis sedikit sebanyak tentang konsep identiti dalam buku baharu anda. Anda pernah menjadi pegawai tentera dan, sudah tentu, menteri kerajaan. Sekarang, orang melihat anda sebagai seorang intelektual. Bagaimana anda mengenal pasti diri anda?

Encik Yeo: Saya melihat diri saya dalam pelbagai aspek. Saya seorang anak lelaki. Saya seorang bapa. Saya seorang suami. Saya orang Singapura. Saya orang Cina dan saya beragama Katolik. Saya dari SJI (Institusi St Joseph) — kami baru sahaja menyambut ulang tahun ke-170 kedatangan pendidikan Lasallian ke Singapura dan Indonesia.

Sebahagian daripada keajaiban hidup, mungkin sebahagian daripada keseronokan hidup, adalah untuk mempunyai aspek yang berbeza. Maksud saya, jika kita tidak mempunyai aspek, kita hanya kerikil di pantai. Kusam dan membosankan dan tidak ketara.

Saya fikir setiap manusia adalah luar biasa, tepatnya kerana dia sangat pelbagai. Dan walaupun di antara mereka yang kita tolak pada mulanya, jika kita mengambil batu kerikil itu dan melihatnya dengan teliti, dan mungkin memberikannya sedikit pengilat – ia adalah menakjubkan.

Setiap orang adalah batu permata, dan saya rasa tidak baik untuk mengatakan, “Siapakah anda?”, dan mengurangkan seseorang kepada satu dimensi.

HARI INI: Sudah beberapa tahun anda meninggalkan politik. Adakah anda merinduinya?

Encik Yeo: Pejabat mempunyai tekanan, dan kadangkala tekanan yang agak sengit. Jadi saya tidak terlepas itu. Saya gembira kerana tidak mempunyai tanggungjawab eksekutif.

Tetapi saya tidak boleh berhenti memikirkan isu yang sama (membuat tajuk berita) berdasarkan pengetahuan umum yang saya ada dan berkata, “Apa yang perlu (Kerajaan) lakukan sekarang?”

Dan apabila pemimpin kerajaan mengambil tindakan tertentu, saya bertanya kepada diri sendiri sama ada saya akan melakukannya. Tetapi kemudian, mungkin mereka mempunyai lebih banyak maklumat daripada saya dan mereka tidak boleh bercakap secara terbuka mengenainya.

Tetapi fikiran saya tidak berhenti memikirkan tentang politik. Saya mempunyai minda politik yang sangat aktif, walaupun ia bukan tentang politik domestik, tetapi politik serantau dan dunia.

Kita berada dalam tempoh antara pasang surut dalam sejarah dunia. Kuasa besar sedang bermain, sepenuhnya di luar kawalan kami. Dan mereka berlanggar dan bergabung, mencipta air yang kasar, pusaran air.

Jika anda pernah menyusuri perairan putih sebelum ini, dan anda tahu bahawa anda sedang membelok, tempat anda meletakkan bot anda adalah sangat penting sebelum anda sampai ke selekoh. Pada masa anda menyedari apa yang berlaku, sudah terlambat.

Mampu melihat ke hadapan — jika anda mempunyai dron yang memberitahu anda begini jalannya sungai — maka anda membuat pergerakan awal dan anda boleh melakukan pelayaran yang menyeronokkan dan selamat. Tetapi jika anda buta, ia boleh membawa kepada tragedi.

Begitu juga dengan Singapura, kerana kita perlu menerima apa adanya. Negara-negara besar boleh mengawal perairan – sehingga satu tahap.

Kami tidak boleh. Apa yang boleh kita lakukan ialah meletakkan diri kita dan memutuskan dengan siapa kita berakit (untuk keselamatan). Itu sahaja yang boleh kita lakukan.

HARI INI: Adakah terdapat apa-apa yang anda ingin anda capai sebelum anda meninggalkan politik?

Encik Yeo: Banyak perkara yang tidak dilakukan! Politik adalah aliran yang tidak berkesudahan. Anda berada di dalam air untuk satu tempoh, anda meninggalkan air, dan air terus mengalir. Tiada permulaan atau pengakhiran kepada politik.

Satu perkara kecil (saya akan kongsikan): Isteri saya mengadakan konsert di Taman Botani Singapura pada 7 Ogos.

Persatuan Negara-negara Asia Tenggara (Asean) mempunyai Hari Asean pada 8 Ogos, tetapi kerana ia adalah malam menjelang Hari Kebangsaan, kami menyambut Hari Asean pada 7 Ogos di Singapura.

Jadi isteri saya menghubungi Kementerian Luar Negeri dan mengatakan kita boleh memainkan lagu Asean dan memasang bendera di skrin.

Nasihat kementerian ialah semua orang (penonton) harus berdiri. Jadi kita semua melakukannya, dan saya rasa orang ramai berbangga untuk berdiri pada hari itu dan melihat bendera Asean berkibar.

Bagi kebanyakan mereka, mereka mendengar lagu Asean buat kali pertama dan mereka menyukainya. Itu baru bagi mereka.

Saya sentiasa mendesak Asean yang lebih kukuh sejak saya menjadi menteri perdagangan.

Saya memihak untuk mengajar lagu kepada semua pelajar. Saya mendesak, tetapi Kementerian Pendidikan tidak dipujuk. Ia mengatakan pelajar kita sangat sibuk, mereka melakukan ini dan itu, tetapi pada dasarnya ia tidak fikir Asean adalah penting.

Saya masih merasakan bahawa kita semua harus tahu cara menyanyikan lagu Asean. Kita mungkin negara pertama di Asean yang berbuat demikian, tetapi tidak mengapa. Kami memimpin melalui teladan.

Dan apabila negara-negara Asean lain datang ke sini dan mendapati bahawa, eh, anak-anak kita boleh menyanyikan lagu Asean, mereka akan berkata, “Macam mana? Maksud anda Singapura lebih komited kepada Asean daripada saya?”

Kami mencipta dinamik kompetitif.

Ia adalah perkara kecil yang saya harap saya dapat meneruskannya, tetapi malangnya, anda hanya mempunyai begitu banyak tenaga untuk melawan begitu banyak pertempuran.

HARI INI: Bagaimanakah anda menghabiskan sebahagian besar masa anda hari ini?

Encik Yeo: Saya sepatutnya bersara, tetapi entah bagaimana, saya mendapati diri saya tergesa-gesa dan kesuntukan masa. Mungkin ia bukan perkara yang buruk. Tetapi secara keseluruhannya, masa semasa pandemik Covid-19 adalah baik untuk saya.

Saya mendapat masa untuk membuat buku ini, belajar kaligrafi dan erhu (alat muzik tunduk dua tali Cina), yang telah saya pelajari untuk menggaru.

Saya tidak begitu berjaya dengan erhu, saya takut. Tetapi ia menarik perhatian saya, kerana saya tidak pernah mempelajari alat muzik dalam hidup saya sebelum ini.

Saya mengambilnya kerana seorang kawan lama saya memberitahu saya bahawa Zhu Rongji (bekas perdana menteri China), apabila dia bersara, dia mengambil erhu. Jadi saya fikir, “Jika Zhu Rongji boleh mengambil erhu, saya boleh mengambilnya juga.”

Saya telah mempelajarinya selama kira-kira satu setengah tahun di sebuah sekolah muzik di Tampines.

Ia adalah sesi satu lawan satu. Apabila saya masuk ke sana, terdapat ibu bapa dengan anak – sangat sedikit orang dewasa yang pergi ke sana bersendirian.

HARI INI: Adakah orang pernah silap anda sebagai guru erhu?

Encik Yeo: Tidak! Bagaimana mereka boleh?

HARI INI: Mungkin mereka melihat lelaki terhormat ini masuk, dan mereka berkata, “Ah, dia pasti gurunya.”

Encik Yeo: Tidak, tidak. Saya masuk setiap kali, erhu sangkut di belakang saya, memakai selipar – kerana kami perlu menanggalkan kasut kami – dan kelihatan sangat lemah lembut dan tunduk sebagai pelajar.

HARI INI: Adakah anda bermain untuk isteri anda? Apa yang dia fikirkan tentangnya?

Encik Yeo: Oh, isteri saya seorang pemain piano. Jadi baginya, ia menyakitkan mendengar saya. Bagaimanapun, dia berkata dia akan melatih saya. Dia sangat maju dan saya sangat primitif. Saya fikir ia akan menjadi beban kepadanya.

Tetapi saya tidak mempelajarinya untuk melakukan, saya belajar untuk menahan demensia.

HARI INI: Kedengarannya seperti cara yang menarik untuk menghabiskan masa anda.

Encik Yeo: Saya melakukan perkara lain, perkara serius, sebahagiannya untuk pendapatan.

Saya berada di lembaga pengarah untuk beberapa syarikat, dan penasihat kepada yang lain.

Saya juga menghabiskan banyak masa untuk membantu universiti di seluruh dunia. Saya telah lama menjadi penasihat kepada IESE Business School di Barcelona.

Apa yang menariknya, sekolah perniagaan ini ditubuhkan oleh pengasas (organisasi Roman Katolik) Opus Dei, Josemaria Escriva (seorang paderi Sepanyol yang meninggal dunia pada 1975).

Wawasan mendalam beliau adalah bahawa kebanyakan kehidupan moden adalah tentang bekerja di pejabat dan menjalankan perniagaan, dan harus ada dimensi moral kepada apa yang kita lakukan, walau siapa pun kita.

Jadi, walaupun program perniagaan dalam IESE sepenuhnya sekular, sentiasa ada dimensi moral untuk perbincangan.

HARI INI: Bolehkah anda memberi contoh perbincangan moral yang bagaimana?

Encik Yeo: Katakan anda mempunyai kes perniagaan tentang persaingan. Semua perniagaan ingin mewujudkan monopoli dan menetapkan pesaing mereka. Tetapi di luar satu titik, ia tidak begitu beretika.

Dan jika anda menganggap semua orang sebagai seseorang yang perlu ditangani dengan cara yang tajam, akhirnya, kehidupan ekonomi menjadi sangat antagonis.

Tanpa kerangka moral, ekonomi pasaran, kapitalisme, boleh membahayakan masyarakat dan boleh mengakibatkan banyak perkara buruk.

HARI INI: Anda meluangkan sedikit masa bekerja dengan Vatican (sebagai ahli Majlis Ekonomi Vatican). Bagaimana keadaannya, dan adakah anda dapat bertemu dengan Pope Francis atau bercakap dengannya?

Encik Yeo: Anda sedang menjangkakan buku kedua. Itu adalah tahun-tahun yang sangat menarik dan saya berasa sangat istimewa. Tidak dalam mimpi paling liar saya dapat saya bayangkan saya akan mempunyai pengalaman seperti itu dalam hidup saya.

Apabila kami ke sana, kami tinggal di Domus Sanctae Marthae (bersebelahan Basilika St Peter di Vatican City), iaitu sejenis asrama.

Paus tinggal di tingkat dua di blok pertama, dan dia makan di kantin yang sama — jadi kami selalu terserempak dengannya.

Pada satu Disember, ketika saya menuju dari Vatican ke India, saya memakai seluar jeans, dengan beg galas dan beg tangan saya. Saya berada di blok pertama, di tingkat lima.

Jadi apabila lif dibuka, saya fikir saya telah tiba di lobi. Tetapi tidak, ia adalah tingkat dua dan paus masuk dengan seorang pembantu.

Saya cepat-cepat cuba menghilang ke sudut — tidak begitu berjaya — jadi saya cuba membuat perbualan yang tidak menyenangkan. Apabila pintu lif terbuka, saya berasa agak lega kerana saya tidak perlu meneruskan perbualan.

Kemudian, saya perasan bahawa dia pergi ke concierge, untuk menyambut concierge. Dan semasa saya pergi, saya perhatikan dia berjalan ke dapur.

Saya fikir dia melakukan itu setiap hari. Dia tidak mahu tinggal di Istana Apostolik, yang merupakan sejenis suite yang indah di bangunan utama Vatican, jika tidak dia akan bersendirian.

Dia mahu bersama orang ramai. Jadi di kantin, dia selalu ada meja sudut.

Jika dia berada di sana, biasanya orang lebih senyap apabila mereka bercakap, dan pandangan sembunyi-sembunyi akan menembak ke arahnya dari semasa ke semasa, untuk melihat apa yang dilakukan oleh paus dan dengan siapa dia bercakap.

Apabila dia pergi, matanya mengikutinya. Apabila pintu ditutup, kelantangan perbualan naik semula.

Ia sedikit sebanyak apabila pegawai memerintah memasuki kucar-kacir pegawai, atau ketika Dr Goh Keng Swee (bekas menteri pertahanan pada tahun-tahun awal merdeka Singapura) memasuki ruang makan ibu pejabat Kementerian Pertahanan.

Kami tidak mengganggu paus. Pada waktu malam, terdapat bufet – separuh daripadanya terdiri daripada sisa makanan tengah hari – dia akan berada di sana juga, beratur untuk makanannya. Kami, sudah tentu, memberi laluan kepadanya.

Dia sangat rendah hati. Dia suka mengatakan bahawa anda tidak boleh menjadi seorang pastor yang baik – seorang pastor adalah seperti seorang gembala – anda tidak boleh menjadi seorang gembala yang baik, jika anda tidak mencium bau biri-biri itu.

Jika anda seorang ulama yang wangi, dengan pakaian yang indah dan berhias, anda tidak akan melihat domba sama sekali.

Pope sentiasa kelihatan sangat cerewet. Tiada apa-apa yang sangat elegan tentang cara dia berpakaian, kecuali untuk majlis yang sangat formal.

HARI INI: Pada pendapat anda, bagaimanakah Singapura boleh melahirkan masyarakat bersatu pada masa sekarang apabila terdapat keperluan untuk mempunyai suara yang berbeza?

Encik Yeo: Tiada masyarakat yang mempunyai formula ajaib untuk masa depan. Jalan menuju masa depan, saya rasa, memerlukan pemimpin sentiasa dekat dengan orang yang dipimpinnya.

Saya bukan hanya merujuk kepada pemimpin politik. Anda boleh menjadi pemimpin korporat, anda boleh menjadi ibu bapa, anda boleh menjadi seorang guru atau doktor.

Jika anda menjauhkan diri daripada orang yang anda sepatutnya berkhidmat, pengasingan berlaku.

Saya suka apa yang Pope Francis berulang kali suruh kita (Katolik) lakukan, iaitu, jika anda seorang gembala, anda mesti bau biri-biri.

Anda tidak boleh menjadi gembala di dalam bilik berhawa dingin, sebelum papan pemuka dan panel kawalan anda, memberitahu biri-biri apa yang perlu dilakukan.

Jika kamu berbuat demikian, domba akan memberontak.

Seorang gembala yang baik membelanjakan jumlah perhatian yang tidak seimbang kepada biri-biri yang hilang, cedera atau memerlukan bantuan.

Kambing biri-biri yang sihat akan menjaga diri mereka sendiri, dan dari semasa ke semasa, anda hanya mengawal mereka.

Kambing biri-biri yang sihat, saya rasa mereka suka, kerana suatu hari nanti mereka juga mungkin cedera, barulah mereka tahu pengembala akan pergi kepada mereka.

Akhirnya, soalan itu bukan soalan teknikal. Ia bukan mengenai prosedur dan algoritma operasi standard. Ia adalah soalan moral.

Tanpa kepimpinan moral, tiada kepimpinan yang sebenar.

About J M Riaz

JM Riaz merupakan seorang wartawan hiburan yang gemar membuat liputan berita terkini di dunia. Dia bersemangat untuk membawa orang ramai yang terkini dan terhebat dalam hiburan. JM suka berinteraksi dengan pembacanya dan mendengar pendapat mereka tentang cerita terkini.

Read Previous

Ketua Pendaftar Mahkamah Persekutuan memohon tindakan polis terhadap kebocoran draf penghakiman perbicaraan Rosmah

Read Next

Presiden UAE mengarahkan pemberian bantuan segera kepada Pakistan berikutan hujan lebat dan banjir

Leave a Reply

Alamat e-mel anda tidak akan disiarkan. Medan diperlukan ditanda dengan *